李清照《夏日绝句》全诗赏析及注释翻译

2022-11-26 13:42:42  阅读 385 次 评论 1 条

夏日绝句

--李清照

生当作人杰,死亦为鬼雄。

至今思项羽,不肯过江东。

6cdc5526e514d4a89c0ee4bf101df379.jpeg

译文

生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。

到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。

注释

1.人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。

2.鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。”

3.项羽:秦末时自立为西楚霸王,与刘邦争夺天下,在垓下之战中,兵败自杀。

4.江东:项羽当初随叔父项梁起兵的地方。

本文地址:https://www.chuaishu.com/article/528.html
版权声明:本文为摘抄文章,版权归本书作者 李清照 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情

评论列表

  1. 英雄
    英雄  @回复

    生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。